笔趣阁 > 鼎食之家 > 148.14..8

148.14..8

笔趣阁 www.bqgtw.com,最快更新鼎食之家 !

    直到回自己房间睡觉时,我才认认真真回味罗切斯特先生讲的故事.如他所说,故事内容并没什么别致之处.一个富有的英国人热恋一位法国舞女,而她背叛了他,这种事毫无疑问,上流社会斯空见惯.不过,他表示对目前心满意足,对老宅及其环境重感乐趣的时候,那种突如其来的激动却有些奇怪.这件事我反复疑惑,但渐渐就丢不去想了,因为觉得反正目前解释不清.于是转而考虑主人对我的态度,他认为可以对我推心置腹,这对于我的为人谨小慎微似乎是种赞美,我也就照此看待接受.最近几周,他在我面前的举动已不似当初那样反复无常,我似乎从不防碍他的事.他不再突然摆出冷冰冰的傲慢姿态.偶尔相遇时,他也似乎对这种碰面很欢喜,经常要和我说句话或笑一笑.正式被他召见时,则荣幸地受到热情接待,使我觉得自己真的具有使他开心的力量.结果,这种晚间谈话不但给他解闷,也使我十分愉悦.

    我的确很少开口,但听他讲也饶有趣味.他生来善谈,又乐意打开一个不通世事的心灵,让我领略形形的人情世故(我说的不是那些腐败的场面与恶劣的习气,而是那些由于流行颇广,又具有新奇特点的趣事了).我接受他提出的新观念,想象他描绘的新图景,我脑海中追随他穿过他所揭示的新领域,感受到一种强烈的欢愉,却从来不曾为一点有害的暗示而大惊小怪,感到不安.

    他的轻松随意,解除了令我痛苦的束缚,他待我友好坦诚,正派热情,这更加吸引了我,我时时觉得他仿佛是我的亲戚而不是主人.然而,他有时仍盛气凌人,可我并不在乎.他就是这个样子.生活中平添了这种新乐趣,令人快活又知足.我不再热望亲人,我那纤如新月般的命运在扩展,生活的空白被填补,身体也好了,有肉了,也长了力.

    如今罗切斯特先生在我眼中还丑么不,读者呵,感激之情及诸多愉快亲切的联想使我现在最爱看他的脸庞.屋子里有他在,比最明亮的炉火更令我愉悦.然而,我不曾忘记他的缺点.确实,无法忘怀,因为他常常在我面前显露出来.对各种不如他的人,他趾高气扬,挖苦讽刺,态度恶劣.我的心底十分明白,他对我的和颜悦色与对许多其他人的过分严厉是对等的.他还闷闷不乐,让人难以理解.不止一次,我被叫去为他念书的时候,发现他孤独地坐在书房,脑袋伏在交迭的胳膊上.每当他抬起头时,一种抑郁,近乎恶意的怒容使他的脸变得发青.但我相信他的抑郁.粗鲁,还有从前的道德过失(我说从前,是因为现在他似乎已改邪归正)都来自于命运的某种磨难.我相信比起那些环境所造就,教育所灌输,命运所鼓励的人来,他天生比他们具有更好的性格,更高的准则,更纯的情趣.我认为他素质极好,但目前有点被糟蹋了,乱糟糟缠作一团.我无法否认自己为他的悲哀而悲哀,不论那悲哀是什么,也情愿付出大代价来减轻它.

    此刻我虽已吹熄蜡烛上了床,却难以入睡.我在琢磨他的那副神情,当时他停在林荫道上,告诉我命运之神是怎样出现在他面前,觉得他在桑菲尔德不会幸福.

    ”为什么不会幸福呢”我问自己,”什么使他疏远这座房子他很快又要离开了么”费尔法克斯太太说过,他每次在这儿都不会超过两个星期.可现在他已待了八个星期.他要真走了,带来的变化会使人伤心的.要是他春天.夏天.秋天都不回来,阳光灿烂的大晴天也会十分无趣!

    这样想啊想呵,几乎不知道自己睡没睡着.总之,突然一惊就完全清醒过来,听到一声不清晰的咕哝声,古怪而凄惨,是从正上方传来的,我想.蜡烛没熄就好了,夜黑得吓人,情绪压抑.我起身坐在床上,那声音消失了.

    我试图重新入睡,但心却不安地怦怦跳,打破了内心的宁静.远在楼下大厅的时钟敲了两点,就在这时,我的屋外似乎有人在走动,好象谁在沿着外面漆黑的过道摸索着路,手指探过了我的房门.我问:”是谁”没人回答,吓得我浑身冰凉.

    突然我想到大概是派洛特.厨房门正好开着时,它常常顺路找到罗切斯特先生睡房门口,清晨常看到它卧在那儿.这么一想,心里平静了下来.就躺下.寂静安定了神经,整座大宅重归万籁无声.睡意再次袭来,但那天晚上注定彻夜难眠.梦神还未挨近耳朵就又被吓得逃之夭夭......突然发生了一件冷彻骨髓的事.

    突然传来一种魔鬼般的笑声......低沉而又压抑,好象就在我的房门锁孔处.床头挨近房门,起初还我以为这怪笑的魔鬼就在我床边......或不如说就蹲在我枕头下方.可起来四下一看,什么也没发现.当我正目瞪口呆,那奇怪的声音又响起来,这下才明白它来自门的那一边.我的第一个反应是起身去闩门,接着大喊一声”谁在那儿”

    只听到什么东西咯咯地响,还直哼哼.不一会儿,有脚步声朝三楼楼梯走去.最近那儿加了张门关闭那楼梯.听着那门打开又关上,然后一切归于宁静.

    ”是格雷斯.普尔吧她中了邪吗”我心想.现在再也不可能一个人呆下去,必须去找费尔法克斯太太.于是我匆匆忙忙穿上外衣,披上披肩,拉开门闩打开门,手还在一个劲儿直发抖.门外有支燃烧的蜡烛,就搁在走廊的地席上,令我大吃一惊.更令我惊愕的是空气朦朦胧胧,好象烟雾弥漫.我四处寻找,想找出这蓝色烟雾的从哪儿来的.这时又闻到一股强烈的焦臭味儿.

    什么东西嘎地响了一声,我急忙去看发现是张半掩的门,是罗切斯特先生的屋门,团团烟雾正从那里冒将出来.我不再想费尔法克斯太太,不再想格雷斯.普尔或那笑声,一瞬间就冲进他房间.只见火舌在床周围乱窜,帐子已经着火.在一片火花与烟雾之中,罗切斯特先生一动不动地摊着身子,仍在沉沉酣睡.

    ”醒醒!醒醒!”我大叫,还推他.可他只是咕哝一声翻了个身,烟雾已把他熏得麻木不仁了.刻不容缓,床单也在着火.我冲向他的脸盆和水罐,老天保佑,它们一个很大,另一个很深,都装满了水.我猛地将它们倒出去,泼向床铺和床上的人.接着飞奔回到自己房间,拿来我的水罐,再次泼向睡榻.上帝助我,总算扑灭了那吞没床铺的火焰.

    被水浇灭的火焰发出的嘶嘶声,浇完水就扔掉的水罐发出的碎裂声,尤其是我慷慨泼洒的沐浴般的溅水声,终于弄醒了罗切斯特先生.此刻虽然一片漆黑,但我知道他醒了,因为我听到他一发现自己躺在水洼里,就大声吐出一串古怪的诅咒.

    ”见鬼,发大水了吗”他叫道.

    ”没有,先生,”我回答.”不过刚才起火了.你快起来吧,一定得起来,您都湿透了.我去给您拿支蜡烛来.”

    ”基督世界所有的精灵在上,那是简.爱么”他问,”你对我都干了些什么,女巫,妖婆除了你屋里还有谁你们密谋要淹死我么”

    ”我去给您拿蜡烛,先生.老天在上,快起来吧,是有人在捣鬼,但不是我,您可能是很快就会发现是谁干的,到底是怎么回事了.”

    ”好吧,我马上就起来.可你还得去取蜡烛.等我一会儿,让我穿件干衣服,要是还有件干衣服的话......行了,我的晨衣在这儿.好了,跑吧!”

    我真的跑起来,把依然留在过道里的那支蜡烛拿了来.他从我手上接过去,举起来,仔细察看一番床铺.一切都被烧得焦黑,床单湿淋淋的,四周的地毯泡在水里.

    ”怎么回事谁干的”他问.

    我简单扼要地把发生的事儿讲了一遍.走廊里怪异的笑声,上楼的脚步声,烟雾......火的气味儿把我引向他房中,看到的着火的景象,如何把能弄到的水都泼在了他身上.

    他非常严肃地倾听着,边听我说着,边在脸上露出惊讶的神情.我讲完时他并没立刻开口.

    ”我去叫费尔法克斯太太”我问.

    ”费尔法克斯太太不,叫她有什么鬼用她能干什么让她踏踏实实睡她的觉.”

    ”那我去叫莉娅,再把约翰和他的妻子喊醒.”

    ”根本用不着,别嚷嚷就行了.你披披肩了吗要是不够暖和,再到那边把我的斗篷披上,把自己裹起来,坐到扶手椅上去.来......我给你披上.现在把脚放在脚凳上,别浸在水里.我要离开你几分钟,并把蜡烛带走.你待在这儿别动,等我回来.要像耗子一样安静.我得去三楼看看.别动,记着,也别叫任何人.”

    他走了,我眼看烛光越来越远.他轻手轻脚穿过走廊,尽量不发出声地打开楼梯门,又随手关上.最后一线光明消逝,我被留在一片漆黑之中.想听听有什么声音,但什么也没听到.好长时间过去了,我开始厌倦,披着斗篷还是觉得冷.再说既然不让我把房子里的人叫醒,等在这儿也没用.正要违抗他的命令,冒险惹他不高兴的时候,走廊的墙上再次闪起昏黄的烛光,听到他的光脚踩着地席上的声音.”但愿是他,”我想,”可别是什么更坏的东西.”

    他进来了,脸色苍白阴郁.”都搞明白了,”他说,把蜡烛放在洗脸架上.”不出我所料.”

    ”是怎么回事,先生”

    他没回答,抱着胳膊站着,眼睛盯着地.几分钟后,声音怪怪地问:

    ”我忘了你是不是说过,在你打开房门的时候看到了什么.”

    ”什么也没看到,先生,只有地板上的那支蜡烛.”

    ”可你听到了奇怪的笑声你以前也听到过,是吗我想,或者什么类似的东西”

    ”是的,先生.这儿有个做针线活的女人叫做格雷斯.普尔......她就那么笑的.她真是个怪人.”

    ”正是如此,格雷斯.普尔......你猜对了.她是非常古怪,像你说的......非常古怪.我会好好考虑这件事.同时我很高兴,你是除我以外唯一知道今晚这件事底细的人.你不是个多嘴多舌的傻瓜,这件事以后你就别提了.这儿的情况(指指床)我自会解释的.现在回你自己屋里去.书房的沙发可以让我安安稳稳过完这一夜.快四点了......过两个钟头仆人就会起床了.”

    ”那就晚安,先生.”我说着就走开了.

    他好像吃了一惊......真是前后矛盾,是他自己刚才叫我走的.

    ”什么!”他叫道,”你就要走了么难道就这样走了么”

    ”是您说的我可以走了,先生.”

    ”那也总不能不辞而别吗,不能不听我讲两句感谢和善意的话吧总之,就这样简简单单,干巴巴地走可不行.嗨,你救了我的命嘛!......是你把我从痛苦可怖的死亡中解救了出来!......可你从我身边走过,就好像我们素昧平生!至少握握手.”

    他伸出手,我把手给他.他先用一只手握着,而后又用两只手握住.

    ”是你救了我的命.欠你这么大一笔人情债,我真高兴,我无法说更多.要是别的债主让我欠了这么大恩情,我准会难以忍受的.可你不同......你的恩情我一点儿不觉得是负担,简.”

    他停住,注视着我.话语简直已经在他唇边抖动......但声音却被他给克制住了.

    ”再次祝您晚安,先生.在这件事上没什么欠债呀,恩典呀,负担呀,义务呀之类的.”

    ”我早就明白,”他接着说,”你会以某种方式,在某个时候对我做好事的......头一次见到你,我就从你眼睛中看到了.那表情那笑容不会(再次停住)......不会(他匆忙接着说)无缘无故让我心底升起欢乐.人们经常议论天生的同情心,我也听说过善良的神怪......最荒谬的寓言中也有些真理.我珍爱的救命恩人,晚安!”

    他的声音里透着一种奇怪的力量,他的眼睛闪着奇怪的光芒.

    ”很高兴我正好醒着.”我说.说完就要走.

    ”什么!你要走了”

    ”我冷,先生.”

    ”冷对......而且还站在水里!那就走吧,简,走吧!”

    可他依然握着我的手,我抽不出来,于是我只好想个脱身之计.

    ”我好像听见费尔法克斯太太在走动了,先生.”我说.

    ”好吧,快离开我吧.”他松开手,放我走了.

    我回到床上却毫无睡意.直到天明还在一片欢愉却不平静的海上翻腾,那里烦恼的波涛在喜悦的巨浪下面涌动.有时候我感觉越过汹涌的水面,看到了海岸,可爱的如同比拉的群山.一股清新的劲风,时不时唤醒我的希望,载着我的心灵,胜利地滑向彼岸.可我无法到达那里,幻想中不能......一股逆风从陆地刮来,不停地把我往回赶.理智会抗拒狂乱,判断会警告热情.我兴奋得无法入睡,天蒙蒙亮就起了床.不眠之夜的第二天,我既想见又怕见罗切斯特先生.想重新听到他声音,却害怕遇上他的目光.上午前半晌我不时地期盼他的到来,但他很少来教室,不过偶尔也进来待几分钟.我预感到这天他肯定会来的.

    然而,上午与平时一样过去,什么也不曾打搅阿黛勒安静地学习.只是早饭刚毕,就听到罗切斯特先生卧室附近一阵喧闹,费尔法克斯太太的声音,莉娅,厨娘......是约翰的妻子......还有约翰自己粗哑的嗓门,乱纷纷一片惊呼:”幸亏主人没被烧死在床上!””晚上不灭蜡烛就是危险!””老天有眼,让他脑子清醒,想到了水罐!””奇怪,他没吵醒任何人!””他在书房沙发上过的夜,可别着凉才好.”

    七嘴八舌之后就是擦擦洗洗,收拾整理的声音.我路过那屋子下楼吃中午饭时,从敞开的门看到一切又都秩序井然了,只有床上的帐子给摘掉了.莉娅站在窗台上,擦着被烟熏黑的玻璃.我想跟她说说话,好知道这件事是如何解释的.往里一走,我就发现屋里还有一个女人,坐在床边椅子上,正往新帐子上钉挂钩.这女人正是格雷斯.普尔.

    她坐在那儿,稳重沉默,与平时一样,身穿褐色料子服,系格子围裙,白手绢,白帽子.专心做着针线,好像已经全神贯注.冷漠的前额,普通的五官,根本没有一点面无人色铤而走险的模样,不是那种你以为会从蓄意谋杀的女人脸上发现的表情,而且她要杀的人还跟踪她到了她的房屋,并且(照我设想)还指控她的蓄意犯罪.我十分惊异......甚至惊恐.我正盯着她看时,她抬起了头,没有惊慌,面不改色,未曾露出一丝激动或负罪感,或害怕被发现的恐惧.只是用她惯常的冷淡对我说了声”早上好,小姐”,然后又拿起另一只挂钩和一段线带接着往下缝.

    ”我倒要试试她,”我心想,”这么不露声色真叫人猜不透.”

    ”早上好,格雷斯,”我道,”这儿出了什么事刚才好像听到仆人们在议论纷纷.”

    ”不过是老爷昨晚躺在床上看书,蜡烛忘了吹灭就睡着了.使帐子着了火,不过幸亏他醒得早,床单和床架还没着起来,他又想法子用水罐的水把火给浇灭了.”

    ”一桩怪事!”我低声道,紧盯着她......”罗切斯特先生没叫醒谁么没人听见他走动吗”

    她再次抬头看我,这回表情似有所悟,像是在提防地审视着我,然后回答......

    ”仆人们睡得远,要知道,小姐,他们不可能听见.费尔法克斯太太和你的房间距老爷的最近,可费尔法克斯太太说她啥也没听见.人一老就睡得死.”她停一下又添上两句,用一副装作若无其事,却又显然意味深长的腔调说:”但是你还年轻,小姐,应该可能被惊醒.说不定你听到了什么动静”

    ”是听到了,”我压低嗓音,好不让擦玻璃的莉娅听到.”开头我还以为是派洛特,可派洛特不会笑.我肯定听到了笑声,好奇怪的笑声.”

    她又拿起一根线,仔细地上了蜡,并四平八稳地穿上针,然后十分镇定地说......

    ”我想老爷不大可能笑,小姐,他身处如此大的危险中我想一定是你在做梦吧.”

    ”我没做梦.”我有点儿生气,被她厚颜无耻的镇定惹怒了.她又看看我,同样的审视和提防.

    ”你告诉老爷你听到笑声的事了吗”她问.

    ”今早还没空跟他说呢.”

    ”你难道就没想到开开门往过道里瞅瞅”她再问.

    她好像是在盘问我,诚图不知不觉地掏出我的话.想到要是被她发现我知道或怀疑她的罪行,就会在我身上耍她的诡计,我还是小心提防她为上策.

    ”正好相反,”我说,”我把门闩上了.”

    ”这么说你天天晚上睡觉前没闩门的习惯”

    魔鬼!想了解我的习惯,好依此算计我!愤慨再次压倒谨慎,我厉声回答.

    ”迄今为止,我常常忘记闩门,觉得没必要.我不知道桑菲尔德府里会有什么危险或是烦恼好提防的.不过今后(故意加重这几个字),大胆睡下之前,我可要倍加小心,把一切弄得稳稳妥妥.”

    ”这样干聪明.”她回答,”这一带跟我知道的任何地方同样安宁,自从有这座宅子起就没听说过有什么强盗来洗劫,虽说光餐具柜里的餐具就值几百镑,这谁都知道.而且你瞧,这么大的宅子才几个仆人,因为老爷从不在这儿久待,就算回来,也只是一个光棍汉,不需要多少人服侍.不过我向来以为过于安全总比松懈好.门一下就能闩上,最好还是闩上门,把自己和没准儿会有的祸事分隔开为妙.好多人,小姐,凡事都托付上帝.可照我说,上帝不会赐给任何办法,虽说常常保佑那些慎用的办法.”说到这儿,她结束了长篇大论.对她来说真够长篇大论了,而且口气之间分明带着贵格会女教徒的假正经.

    我依旧站在那里,被她不可思议的镇静与难以理解的虚伪弄得不知所措.这时厨娘来了.